2 Feb ’1416 Lug ’14 有一餐霞子 – C’è un uomo che si nutre di nuvole rosa all’alba 有一餐霞子 有一餐霞子 Sigillo inciso a mano su pietra saponaria. Il verso “有一餐霞子” è il primo di una poesia di 寒山 Hanshan: 有一餐霞子, 其居讳俗游。 论时实萧爽, 在夏亦如秋。 幽涧常沥沥, 高松风飕飕。 其中半日坐, 忘却百年愁。